?
???? 我國早已進入互聯(lián)網(wǎng)時代,隨著網(wǎng)絡(luò)的日益普及,個性化、非主流的表達方式已然成為一種新的流行風(fēng)尚。這些網(wǎng)絡(luò)語言日益顯現(xiàn)出強大的滲透力和影響力,一旦某網(wǎng)絡(luò)詞語在網(wǎng)上流行,隨后就會出現(xiàn)在人們的日??陬^語言中。
網(wǎng)絡(luò)語言簡單化、碎片化、隨性化
在一份媒體總結(jié)的《2014年網(wǎng)絡(luò)流行語盤點》中,“不作死就不會死”“有錢,就是任性”“且行且珍惜”“畫面太美我不敢看”這些網(wǎng)絡(luò)流行語赫然上榜。
如果說從這些語句中還能大致體會完整的意思,那么有些可能會讓你難以理解?!昂螚壇煛薄爱嬅啦豢础薄笆畡尤痪堋薄袄塾X不愛”“人艱不拆”……這些打破語法常規(guī)而組合在一起的詞語,顯然并不符合現(xiàn)代漢語語法規(guī)范。
西北師范大學(xué)文學(xué)院任遂虎教授告訴記者,在他所關(guān)注的網(wǎng)絡(luò)流行語中,有把一句話壓成四個字的形式,有故意寫成錯別字的形式,而它們有一個共同點,就是“大多數(shù)語義不夠明確,容易造成誤解”。
“特別是把一句話壓成四個字的‘成語’形式,本身構(gòu)詞不符合漢語的表達習(xí)慣,顯得牽強、生硬、別扭?!比嗡旎⒄f,而更讓他擔(dān)憂的是,這些本來在網(wǎng)絡(luò)論壇、聊天當(dāng)中流行的詞語,已經(jīng)進入到現(xiàn)實生活,“打開電視,熒屏上錯別字滿天飛,不少學(xué)生在作文當(dāng)中頻繁使用網(wǎng)絡(luò)語言,讓家長和老師看不懂”。
“很多網(wǎng)絡(luò)流行語,將集中了中國傳統(tǒng)文化的成語隨意改變,只重音意而不重詞義。存在著將漢語簡單化、碎片化、隨性化的傾向?!北本┼]電大學(xué)網(wǎng)絡(luò)文化研究中心主任王文宏告訴記者。
承認語言現(xiàn)象的同時,要分清可用領(lǐng)域
前不久,國家新聞出版廣電總局發(fā)出通知,規(guī)定廣播電視節(jié)目和廣告不得使用根據(jù)網(wǎng)絡(luò)語言、仿照成語形式生造的詞語,消息一出即引發(fā)熱議。有網(wǎng)友認為,作為時代的產(chǎn)物,網(wǎng)絡(luò)用語是否也是一種語言發(fā)展的現(xiàn)象呢?
“網(wǎng)絡(luò)流行詞,我們要承認它是一種語言現(xiàn)象?!比嗡旎⒄f,“在網(wǎng)絡(luò)時代,這些詞語一定層出不窮,但在使用中,我們要分清可用的領(lǐng)域。比如,在發(fā)帖、網(wǎng)絡(luò)聊天中使用沒問題,但在現(xiàn)實的大眾傳媒以及教學(xué)場合,還是要遵循國家通用語言文字的使用規(guī)范,以免對青少年造成不良影響?!?
王文宏認為,從網(wǎng)絡(luò)文化的角度來看,正是由于互聯(lián)網(wǎng)的傳播特性,使得一些網(wǎng)絡(luò)流行語的傳播范圍被不斷放大。也正是因其傳播特性,很多網(wǎng)絡(luò)流行語的生命力并不強,隨著新的網(wǎng)絡(luò)文化現(xiàn)象的出現(xiàn),它們就會被新的網(wǎng)絡(luò)流行語所代替。
“比如‘給力’,最早詞形見于史書,也符合大眾表達習(xí)慣,現(xiàn)在已被廣泛使用。再比如,網(wǎng)絡(luò)語言中的‘版主’一詞,顧名思義,就是一版之主的意思,主要負責(zé)管理網(wǎng)站論壇的某些欄目,是互聯(lián)網(wǎng)時代的特殊產(chǎn)物,因其形象化被廣泛使用。但這個詞也被網(wǎng)友寫成了‘斑竹’‘斑豬’,在社會文化交流中,顯然這兩個詞會對傳播造成誤解。”任遂虎舉例說。